lagu on my way menceritakan tentang
DOWNLOAD Lagu-Lagu Via Vallen Senorita hingga On My Way Cover, Unduh MP3 & MP4 Selengkapnya di Sini Kalau lagu-lagu sebelumnya menceritakan tentang kesedihan perjalanan cinta dengan nada-nada yang mendayu, di
Dalamvideo klip Alan Walker Play MP3 , menceritakan perjalanan dari tahun 2012 hingga tahun 2019. Selain itu Alan Walker juga menambahkan keterangan tentang singel terbarunya ini di kanal Youtubenya. "Walkers, In 1999, Mangoo put out “Eurodancer” – a track considered to be one of the most iconic electronic tracks of all time.
WhenI see trouble come my way. Ketika aku melihat masalah menghampiriku. I be makin’ lemonade. Aku akan membuat limun. I know I’ll be A-O, A-O-K. I know I’ll be A-O, A-O-K (Mmm, mmm) [Verse 1] Hey little lady, I know you’re feelin’ crazy (Woo) Hei nona kecil, aku tahu kamu merasa gila (Woo)
ArtiMakna lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko – On My Way. Lagu ini bercerita mengenai perpisahan dan perjalanan seseorang menempuh fase baru di dalam hidupnya, yang mana dia memutuskan untuk meninggalkan seseorang yang (pernah) dicintainya dan mencoba menjalani kehidupannya sendiri dengan lebih awas, hati-hati, dan lebih siap
Cashberry Lừa Đảo. Berikut ini arti serta terjemahan dari lirik lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko yang berjudul On My Way agar kamu bisa lebih memahami maknanya saat mendengarkan. Untuk diketahui bahwa terjemahan ini BUKAN merupakan arti HARFIAH dikarenakan banyaknya kalimat kiasan/metafor/perumpamaan dalam bahasa Inggris yang apabila diartikan secara harfiah akan berkesan aneh dan kaku. Terjemahan Lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko – On My Way I’m sorry but Maafkan aku, tetapi Don’t wanna talk, I need a moment before I go Aku tidak mau bicara, Aku butuh waktu sebelum Aku pergi It’s nothing personal Tidak usah dibawa perasaan I draw the blinds Aku menutupinya They don’t need to see me cry Mereka tidak perlu melihatku menangis Cause even if they understand Karena meskipun mereka mengerti They don’t understand Mereka tidak mengerti So then when I’m finished Kaenanya setelah aku selesai I’m all ’bout my business and ready to save the world Aku akan mengurus urusanku dan bersiap menyelamatkan dunia I’m taking my misery Aku hadapi kesengsaraanku Make it my bitch; can’t be everyone’s favorite girl Dan aku kalahkan; nggak mungkin menyenangkan semua orang So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya Lo siento mucho Farru, pero me voy Eh Maafkan aku, tapi aku akan pergi Porque a tu lado me di cuenta que nada soy Eh-ey Karena di sisimu aku menyadari bahwa aku bukan siapa-siapa Y me cansé de luchar y de guerrear en vano Dan aku bosan terus bertengkar dengan sia-sia De estar en la línea de fuego y de meter la mano Untuk berada di garis api dan menjangkau Acepto mis errore’, también soy humano Aku mengakui kesalahanku, aku juga manusia Y tú no ve’ que lo hago porque te amo Pum-pum-pum-pum Dan kamu tidak bisa melihat kalau aku melakukannya karena mencintaimu Pero ya Ya no tengo más na’ que hacer aquí Aquí Tapi sudah tidak ada lagi yang bisa kulakukan Me voy, llegó la hora e partir Partir Aku pergi, sudah saatnya De mi propio camino, seguir lejos de ti Meninggalkanmu dengan caraku sendiri So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya I’m on my way Aku dalam perjalanan mencapainya Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody keep me safe Semua orang menjagaku Everybody, everybody on my way Semua orang yang ada di jalanku So take aim and fire away Jadi aku teguhkan niatku I’ve never been so wide awake Aku belum pernah sefokus ini No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya The blood moon is on the rise Bulan berwarna merah darah akan terbit The fire burning in my eyes Api menyala di dalam mataky No, nobody but me can keep me safe Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri And I’m on my way Dan aku dalam perjalanan mencapainya I’m on my way Aku dalam perjalanan mencapainya Arti/Makna lagu Alan Walker, Sabrina Carpenter, dan Farruko – On My Way Lagu ini bercerita mengenai perpisahan dan perjalanan seseorang menempuh fase baru di dalam hidupnya, yang mana dia memutuskan untuk meninggalkan seseorang yang pernah dicintainya dan mencoba menjalani kehidupannya sendiri dengan lebih awas, hati-hati, dan lebih siap menjaga dirinya sendiri. Satu kalimat yang mungkin banyak dicari maknanya adalah arti a blood moon is on the rise, yang memang wajar kalau membingungkan, karena ini semacam ungkapan kiasan yang bisa bermakna salah satu tanda bahwa kiamat akan datang. Tapi dalam lagu ini, kalimat itu bisa bermakna bahwa akan ada kehidupan yang kelam atau kehidupan yang sulit menanti si tokoh utama di dalam lagu tersebut. Kalau ingin dicari maknanya, lagu ini bisa memiliki beberapa interpretasi, yang antara lain adalah sebagai berikut Lagu tentang seseorang yang meninggalkan kekasihnya karena hubungan mereka sudah tidak bisa dipertahankan, dan seseorang tersebut sangat terpukul akan hal itu sehingga dia berjanji untuk tidak akan mau disakiti lagi, Lagu tentang seseorang yang kecewa dengan orang-orang yang pernah ia cintai bisa keluarga, teman, dll sehingga dia memutuskan akan lebih menjaga diri dan lebih defensif dalam menjalin hubungan dengan orang lain kedepannya, Lagu tentang seseorang yang sudah lelah karena merasa harus menyenangkan semua orang, dan memutuskan untuk lebih mengedepankan perasaannya sendiri, Lagu tentang seseorang yang terpaksa harus meninggalkan orang yang ia cintai demi sesuatu yang lebih penting dan berharga dalam skala besar misi kemanusiaan, pergi berperang, dsb. Makna dari lagu On My Way ini sebenranya cukup ambigu, sehingga kamu bisa terjemahkan sesuai dengan yang ingin kamu artikan saja, tapi kalau Asaljeplak pribadi sih mencoba menilainya justru dari terjemahan lirik yang berbahasa Spanyol nya. Karena dari potongan lirik di bagian tersebut bisa dilihat lagu ini adalah soal cinta-cintaan wkwkwk, yang mungkin lebih tepat dengan makna no. 1 di atas, yaitu seseorang meninggalkan kekasihnya karena kecewa dan karena kekasihnya tidak mau mengerti semua pengorbanan yang ia lakukan. On My Way sendiri memiliki arti “Aku dalam perjalanan” dan merupakan kalimat yang umum digunakan apabila kita sedang menjawab pertanyaan “Where are you?” allias “Dimana lo?” dan kita ingin menjawab kalau kita sedang dalam perjalanan menuju tempat pertemuan yang disepakati. Terkait
- Berikut ini translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker. Terdapat translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile yang dinyanyikan oleh Alan Walker dalam artikel ini. Perlunta translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker ini agar memudahkan dalam memahami maknanya. Lirik lagu On My Way ini bermakna tentang pengembangan diri dan kemandirian yang dilakukan. Lagu On My Way juga menceritakan tentang penemuan jati diri dalam perjalanannya yang panjang. Berikut ini translate lirik lagu On My Way ost Pubg Mobile yang dipopulerkan oleh Alan Walker selengkapnya. Baca juga Translate Lirik Lagu Alone oleh Alan Walker, Lagu Bahasa Inggris Populer Bermakna Soal Kesendirian Translate Lirik Lagu On My Way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker Translate Lirik Lagu On My Way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker I’m sorry butMaafkan aku, tetapiDon’t wanna talk, I need a moment before I goAku tidak mau bicara, Aku butuh waktu sebelum Aku pergiIt’s nothing personalTidak usah dibawa perasaanI draw the blindsAku menutupinyaThey don’t need to see me cryMereka tidak perlu melihatku menangisCause even if they understandKarena meskipun mereka mengertiThey don’t understandMereka tidak mengertiSo then when I’m finishedKaenanya setelah aku selesaiI’m all ’bout my business and ready to save the worldAku akan mengurus urusanku dan bersiap menyelamatkan duniaI’m taking my miseryAku hadapi kesengsaraankuMake it my bitch; can’t be everyone’s favorite girlDan aku kalahkan; nggak mungkin menyenangkan semua orang So take aim and fire awayJadi aku teguhkan niatkuI’ve never been so wide awakeAku belum pernah sefokus iniNo, nobody but me can keep me safeTidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiriAnd I’m on my wayDan aku dalam perjalanan mencapainyaThe blood moon is on the riseBulan berwarna merah darah akan terbitThe fire burning in my eyesApi menyala di dalam matakyNo, nobody but me can keep me safeTidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiriAnd I’m on my wayDan aku dalam perjalanan mencapainya Lo siento mucho Farru, pero me voy EhMaafkan aku, tapi aku akan pergiPorque a tu lado me di cuenta que nada soy Eh-eyKarena di sisimu aku menyadari bahwa aku bukan siapa-siapaY me cansé de luchar y de guerrear en vanoDan aku bosan terus bertengkar dengan sia-siaDe estar en la línea de fuego y de meter la manoUntuk berada di garis api dan menjangkauAcepto mis errore’, también soy humanoAku mengakui kesalahanku, aku juga manusiaY tú no ve’ que lo hago porque te amo Pum-pum-pum-pumDan kamu tidak bisa melihat kalau aku melakukannya karena mencintaimuPero ya Ya no tengo más na’ que hacer aquí AquíTapi sudah tidak ada lagi yang bisa kulakukanMe voy, llegó la hora e partir PartirAku pergi, sudah saatnyaDe mi propio camino, seguir lejos de tiMeninggalkanmu dengan caraku sendiri So take aim and fire awayJadi aku teguhkan niatkuI’ve never been so wide awakeAku belum pernah sefokus iniNo, nobody but me can keep me safeTidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiriAnd I’m on my wayDan aku dalam perjalanan mencapainyaThe blood moon is on the riseBulan berwarna merah darah akan terbitThe fire burning in my eyesApi menyala di dalam matakyNo, nobody but me can keep me safeTidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiriAnd I’m on my wayDan aku dalam perjalanan mencapainyaI’m on my wayAku dalam perjalanan mencapainya Dapatkan berita terkait dan informasi penting lainnya dengan mengklik Google News
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Mendengarkan lagu-lagu indah dari segala zaman sangat bermanfaat. Pun juga ketika kita menyanyikan lagu, selalu ada manfaat disaat itu. Lagu menjadi media penjaga irama pikir dan rasa, menjadi pelecut spirit, juga teman dalam suka dan duka. Namun lebih dari itu, lirik-lirik lagu dapat menjadi cermin refleksi dan introspeksi serta sumber inspirasi bagi kita dalam menjalani kehidupan. Salah satunya, lagu jadul berjudul My Way My Way ditulis Paul Anka dan dikidungkan pertama kali oleh Frank Sinatra, tahun 1969, tujuh tahun sebelum saya lahir. Awalnya saya hanya tertarik dengan judul dan irama lagu, tapi setelah menelisik dan meresapi liriknya, wah, sangat menginspirasi! Ada 3 hal yang bisa kita petik dari judul dan kesadaran akan dekatnya kita dengan akhir hidup. Hal tersebut dapat dilihat dari lirik pembuka, "And now, the end is near, and so I face the final curtain." Dan sekarang, akhir kisah kehidupan sudah dekat, dan saya menghadapi tirai terakhir babak akhir dari sebuah pentas drama. Kita tak tahu kapan hidup kita akan berakhir. Hanya Tuhan yang tahu, dan datangnya tiba-tiba. Artinya, setiap detik hidup kita, selalu dekat dengan detik akhir. Ibarat kisah di panggung sandiwara, kita sedang berada di babak akhir, babak ending, babak dimana tirai pentas dibuka untuk terakhir kalinya hingga akhirnya ditutup ketika kisah drama tiba pada the end. Akhir dari keseluruhan babak kehidupan ada di tangan Tuhan, Sang Sudradara Agung merangkap Pemilik Panggung Hidup, Pemilik Para Aktor dan Aktris, Pemilik Segalanya. Mari akhiri babak akhir ini dengan baik. "make it clear," tulis Paul belajarlah dari babak-babak kehidupan yang telah kita lalui. Paragraf statemen dalam lirik lagu yang menjelaskan babak hidup sebelumnya, "I've lived a life that's full. I traveled each and every highway. And more, much more". Penggalan lirik ini mau mengisahkan seseorang dalam lagu ini yang telah mengalami hidup yang penuh dengan kepenuhan hidup, bahkan lebih dan lebih banyak lagi more, and much more.Kepenuhan hidup itu, dikisahkan dalam untaian lirik selanjutnya, bukan hanya kisah senang tapi ada juga sad story-nya. Namun lakukanlah apa yang harus kita lakukan . I did what I had to do. Apa yang seharusnya dilakukan? Merencanakan setiap langkah, dan melangkah sepanjang jalan dengan hati-hati, dengan cara kita sendiri Each careful step along the byway..... and did it my way.Adakalanya, situasi kepenuhan hidup mengarah pada over-action, perilaku berlebih, bahkan cenderung rakus. Tanpa keraguan, memakan lebih dari yang dapat kita makan dan akhirnya setelah kita melahap habis, kemudian memuntahkannya. Hal itu tergambar dari lirik When I bit off more than I could chew. And through it all, whenever there was doubt. I ate it up and spit it out. Situasi lainnya yang telah dialami adalah mencintai, tertawa, dan menangis I've loved, laughed and cried. Juga menikmati beragam kekalahan, kesedihan hingga akhirnya ketika air mata surut, disadari semua itu adalah cara yang menyenangkan amusing way. Ketika memikirkan semua yang sudah dilakukan dengan cara kita, ada rasa tak percaya seakan-akan bukan kita yang melakukan no, no, not me, tetapi itulah cara/jalan yang telah kita lakukan dengan cara kita I did it my way.Apa yang dapat kita petik dari kisah-kisah hidup yang telah kita alami? Tentu, ada kisah suka dan duka. Ada baik dan buruk. Ada yang bijak dan tidak bijak. Apapun situasinya harus kita hadapi dengan cara kita, menjadi diri kita sendiri. 1 2 Lihat Music Selengkapnya
- Sebelum Claude Francois tewas tersetrum bola lampu di kamar mandi apartemennya di Paris. Ia sempat merilis sebuah lagu fenomenal berjudul Comme d'habitude. Lagu yang berkisah tentang perpisahannya bersama penyanyi pop France Gall itu ditulis bersama dua sahabat karibnya, Gilles Thibault dan Jacques d'habitude mendapat sambutan hangat dan sempat menduduki peringkat satu di tangga lagu Perancis pada tahun 1967. Dalam waktu yang sama, lagu ini tersebar luas dan terdengar oleh Paul Anka, seorang musisi keturunan Lebanon yang kebetulan tengah bersantai-santai berlibur di Paris. Anka merasakan sesuatu pada lagu itu. Tanpa basa basi ia langsung mendatangi Francois dan Jacques Revaux guna meminta hak untuk mendaur ulang karya itu. Setelah meraih kesepakatan, Anka akhirnya kembali ke New dengan bayang-bayang Comme d'habitude, Anka menuliskan beberapa bait lirik, tapi gagal dan tak kunjung menemukan inspirasi yang pas. Sampai suatu hari ia menerima telepon dari sahabatnya Frank Sinatra, keduanya membuat janji untuk makan malam sebuah obrolan, Frank bercerita tentang keputusannya berhenti dari dunia hiburan dan kembali menagih janji Anka yang pernah berjanji membuatkannya lagu beberapa tahun di rumah, ia langsung menyambar mesin tik dan menuliskan kisah Frank. Sepanjang usahanya menulis lirik, Anka mencoba memposisikan diri sebagai Frank dan mereka-reka seluruh identitasnya, mulai dari cara berbicara, pilihan kata, hingga ekspresi wajah Frank. Menjelang pukul lima pagi, Anka menelepon Frank dan berkata “Saya memiliki sesuatu yang istimewa untuk album terakhir Anda." kata Anka kepada tak terlalu bereaksi. Namun, setelah dua bulan kemudian, ia kembali menghubungi Anka dan berkata “Kid! Dengarkan ini.” Ia mengambil telepon dan memasangnya ke speaker. Apa reaksi Anka setelah mendengar Frank bernyanyi?“Aku mendengar 'My Way' untuk pertama kalinya dan saya mulai menangis,” ungkap Anka dikutip dari satu malam, ia berhasil mengubah lagu patah hati “Comme d'habitude” menjadi lagu sombong nan percaya diri yang juga berkisah tentang sedikit pembangkangan terhadap jalan Way tidak hanya menjadi kisah perjalanan karier Frank Sinatra, tetapi juga telah menghantam kehidupan jutaan orang biasa di seluruh dunia. Meskipun pada puncaknya, lagu ini hanya bertengger di nomor lima tangga lagu Kanselir Jerman Gerhard Schröder mengundurkan diri pada tahun 2005, lebih dari tujuh juta pemirsa TV menyaksikannya meneteskan air mata ketika mendengar band militer memainkan instrumen musik My ini juga menjadi lagu favorit mantan Presiden Serbia, Slobodan Milosevic. Ia sering memutar lagu ini dengan volume kencang di selnya selama menunggu persidangan atas kejahatan kemanusiaan pada tahun itu, menurut survei yang dilakukan oleh Co-Operative Funeralcare pada tahun 2005, My Way menjadi lagu favorit yang paling banyak diputar di pemakaman. Sang juru bicara Phil Edwards mengatakan "Ini [My Way] memiliki daya tarik abadi - kata-kata meringkas apa yang banyak orang rasakan tentang kehidupan mereka dan bagaimana mereka ingin orang yang mereka cintai mengingat mereka." katanya dikutip dari Frank, lagu ini juga sempat dinyanyikan oleh Elvis Presley dalam konsernya di pertengahan tahun 1970-an, meskipun Anka sempat mengatakan bahwa lagu itu tidak cocok untuknya, Elvis tetap ngotot dan kembali membawakan lagu itu pada tahun itu disiarkan langsung ke 43 negara melalui satelit. Di Amerika, pertunjukan itu disiarkan oleh NBC dan mendapat rating yang cukup tinggi karena ditonton lebih dari 1 miliar orang di seluruh minggu setelah Elvis meninggal, rekaman langsung "My Way" disiarkan khusus oleh CBS-TV dengan tajuk "Elvis In Concert" dan dirilis sebagai single. Di Amerika Serikat, single versi ini sempat mencapai posisi ke-22 di tangga lagu Hot 100, nomor 6 di tangga lagu Billboard Adult Contemporary serta memenangkan sertifikasi Gold karena penjualan yang melampaui 500 ribu Lagu "My Way"Selain berkarisma dan menginspirasi banyak orang. Lagu “My Way” juga sempat dicekal oleh banyak tempat karaoke di Filipina karena diduga memicu sejumlah kematian. Setidaknya enam orang tewas dalam dekade terakhir saat menyanyikan lagu itu di tempat itu memicu reaksi sejumlah pemilik bar untuk menghapus lagu “My Way” dari daftar playlist karena dikhawatirkan akan memancing kekerasan. Pemilik bar percaya bahwa jumlah kematian dipicu karena "kesombongan" dalam lirik lagu satu kasus yang fatal, Romy Baligula ditembak mati oleh seorang penjaga Robilito Ortega di kota San Mateoin, Filipina pada 2007. Saat itu, Ortega memintanya untuk berhenti menyanyikan lagu “My Way”. Baligula mengabaikannya dan terus bernyanyi, tak lama kemudian Ortega berada di puncak kemarahannya lalu mengeluarkan sebuah pistol dan menembak dada Baligula. Kematian akibat lagu ini juga diamini oleh beberapa pihak. Menurut sebuah artikel di Asia Times "Lagu ini sangat populer...dan puluhan orang telah tewas karena My Way.”Hal itu juga diakui oleh Butch Albarracin, menurutnya lirik My Way memang menginspirasi untuk memicu kesombongan "Kebanggaan dan kesombongan di penyanyi” katanya dikutip dari semua dugaan itu dibantah oleh pakar budaya pop Roland Tolentino. Ia percaya bahwa, semua pembunuhan itu terjadi karena Filipina memang memiliki kultur sosial yang keras. "Filipina adalah masyarakat yang sangat keras, sehingga karaoke hanya memicu apa yang sudah ada di sini," kata dikutip dari dari semua spekulasi yang melekat pada My Way, lagu ini telah menjadi kendaraan Frank untuk lebih dikenal banyak orang dan meraih berbagai macam penghargaan. Antara lain Presidential Medal of Freedom oleh Ronald Reagan pada tahun 1985 dan Congressional Gold Medal pada tahun 1997. Selain itu, Frank juga telah menerima sebelas Grammy Awards, termasuk Grammy Trustees Award, Grammy Legend Award dan Grammy Lifetime Achievement Award. Setelah kematiannya, kritikus musik Amerika, Robert Christgau menempatkannya sebagai "Penyanyi terbesar abad ke-20".Jika saja Frank berhasil melakukan percobaan bunuh diri dengan cara memotong pergelangan tangannya pada 1953 silam, mungkin My Way tak akan pernah bergema di seluruh dunia. Seperti kata Anka "Aku berkata Hei, aku bisa menulis, tapi aku bukan orang yang menyanyikannya. Itu [My Way] untuk Frank, tidak ada orang lain." - Musik Reporter Alexander HaryantoPenulis Alexander HaryantoEditor Nurul Qomariyah Pramisti
lagu on my way menceritakan tentang